본문 바로가기
ESSAYS & MISCELLANIES

프럼 풔킨 코리아

by taeshik.kim 2023. 7. 28.
반응형

언어는 역사적 산물이다.

흔히 말하기로는 인도유러피언 언어를 조어祖語로 하는 갈래 중에서 lower german이 영어가 되었다 하거니와 그것이 다시 신대륙으로 건너가 미국 영어가 되고 인도 영어가 되고 한국영어가 되었다.

영국 아해들은 자기네 영어가 모어라 할지 모르나 이것 또한 무수한 변천의 결과물이며 현재도 변천하는 중이며 미래는 또다른 모습을 띨 것이다.

히드로공항 입국 심사대에서 날더러 아잇 다이즈 eight days 머물것이냐 해서 내가 좀 키득 거렸지만 실은 이것이 중세영어에 가차븐 발음이다.

Night라는 말은 볼짝없이 현대독일어 nicht랑 뿌리를 같이하거니와 현대영어 철자법 gh는 그 앞에 오는 발음을 한국어식 이해방법으로는 이중모음화하는 표식으로만 남았고,

그리하여 주로 무식에 가까운 미국 친구 중 일부는 표기조차 만화 같은 델 보면 nite로 하는 경우가 허다하거나와, 이 또한 무식의 소치로 몰아부칠 수는 없으니 언문일치가 작동하는 결과이기 때문이다.




어제 호텔방에서 이 엘레베이터를 같이 타고 내려오던 미국 여식 두 명이 1층 누른다는 게 1을 눌러버리고는 지들끼리 하는 말을 들으니 영국은 1층이 2층이요 1층은 그라운드 플로어란 말을 하더라.

내가 블라블라 하면서 문화의 차이 운운하면서 프럼 어메리카? 하니 당근 빠따로 유? 하더라.

프럼 몽골 하려다가 대한민국 남아의 기개가 있어 그만 한다는 말이..

프럼 풔킹 코리아

였다.

욕은 아메리칸 걸즈도 춤추게 하더라.

전번 딸걸.

(2014. 7. 28)

반응형

댓글